Saturday, September 10, 2016

Is this the response to the petitioners requesting clarification?

Rorate Caeli: For the record: Pope Francis confirms Amoris Laetitia allows communion for adulterers

Cardinal Parolin, Again





Did the previous Secretaries of State receive the same amount of coverage from Vatican Radio News?

Fr. Lombardi on Benedict XVI's Latest

Beautiful Photo

ORPR Russian Orthodox Youth Camp

Nicholas Denysenko on the Nativity of the Theotokos

Pray Tell: A Holy Birth: The Nativity of Mary

Fr. Louis-Marie de Blignières on Chapter 8 of Amoris Laetitia

Rorate Caeli: Extensive Article on the problems of Amoris Laetitia -- English translation of the French original

Related:
Catholic Conclave: Sexual revolution in the Vatican. John Paul II Institute stormed and humiliated
CWR The Dispatch: Why Pope Francis is wrong about extending mercy to creation and the environment by Carl E. Olson
I am increasingly convinced that this papacy, for all of its strengths, weaknesses, and oddities, could well be known, down the road, as the Papacy of Sentimentality.

Being a Byzantine Jesuit

By Cyril Pinchak, SJ

The Legacy of Conrad Baars

2012: Remembering Catholic Psychiatrist Conrad Baars by Jim Graves
Sue Baars reflects on her father’s contributions to psychiatry and the Church.

Catholic Psychotherapy Association
From 2010: Free Catholic psychotherapy workshops available via teleconferencing

Is it integral to monastic or religious life as such?

the use of liturgical texts in Greek, Latin, Church Slavonic,or Syriac/Aramaic? How much of Coptic is intelligible to the average Coptic Christian?

Is it the case that the use of such languages is not essential to monastic life and to most forms of religious life -- except those religious communities that seek to specialize in learning Greek/Latin/etc. for the sake of study, knowing the roots of their theological tradition, and theological dialogue. Indeed, to have certain orders or religious houses dedicated to the study of important texts in their original languages would be of great service to the Church, I would think. For them, to be so familiar with the language that they are able to pray (and converse) in those languages would be an ideal standard, and this could be a component of their identity or charism.

ΓΕΝΗΘΗΤΩ ΤΟ ΘΕΛΗΜΑ ΣΟΥ